1 சாமுவேல் 13 : 19 [ TOV ]
13:19. எபிரெயர் பட்டயங்களையாகிலும் ஈட்டிகளையாகிலும் உண்டுபண்ணாதபடிக்குப் பார்த்துகொள்ள வேண்டும் என்று பெலிஸ்தர் சொல்லியிருந்தபடியால், இஸ்ரவேல் தேசத்தில் எங்கும் ஒரு கொல்லன் அகப்படவில்லை.
1 சாமுவேல் 13 : 19 [ ERVTA ]
13:19. இஸ்ரவேலர்கள் யாருக்கும் இரும்பு ஆயுதங்களைச் செய்யத் தெரியாது. இஸ்ரவேலில் இரும்புக் கொல்லர்கள் யாரும் இல்லை. பெலிஸ்தர்கள் அவர்களுக்கு ஆயுதம் செய்யக் கற்றுக்கொடுக்கவில்லை. அவர்கள் கத்தி, வாள், ஈட்டிகளை செய்துவிடக் கூடாதே என்று அஞ்சினார்கள்.
1 சாமுவேல் 13 : 19 [ NET ]
13:19. A blacksmith could not be found in all the land of Israel, for the Philistines had said, "This will prevent the Hebrews from making swords and spears."
1 சாமுவேல் 13 : 19 [ NLT ]
13:19. There were no blacksmiths in the land of Israel in those days. The Philistines wouldn't allow them for fear they would make swords and spears for the Hebrews.
1 சாமுவேல் 13 : 19 [ ASV ]
13:19. Now there was no smith found throughout all the land of Israel; for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears:
1 சாமுவேல் 13 : 19 [ ESV ]
13:19. Now there was no blacksmith to be found throughout all the land of Israel, for the Philistines said, "Lest the Hebrews make themselves swords or spears."
1 சாமுவேல் 13 : 19 [ KJV ]
13:19. Now there was no smith found throughout all the land of Israel: for the Philistines said, Lest the Hebrews make [them] swords or spears:
1 சாமுவேல் 13 : 19 [ RSV ]
13:19. Now there was no smith to be found throughout all the land of Israel; for the Philistines said, "Lest the Hebrews make themselves swords or spears";
1 சாமுவேல் 13 : 19 [ RV ]
13:19. Now there was no smith found throughout all the land of Israel: for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears:
1 சாமுவேல் 13 : 19 [ YLT ]
13:19. And an artificer is not found in all the land of Israel, for the Philistines said, `Lest the Hebrews make sword or spear;`
1 சாமுவேல் 13 : 19 [ ERVEN ]
13:19. There were no blacksmiths in Israel. The Philistines would not allow them because they were afraid the Israelites would make iron swords and spears.
1 சாமுவேல் 13 : 19 [ WEB ]
13:19. Now there was no smith found throughout all the land of Israel; for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears:
1 சாமுவேல் 13 : 19 [ KJVP ]
13:19. Now there was no H3808 blacksmith H2796 found H4672 throughout all H3605 the land H776 of Israel: H3478 for H3588 the Philistines H6430 said, H559 Lest H6435 the Hebrews H5680 make H6213 [them] swords H2719 or H176 spears: H2595

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP